160.00 грн.

В’юрчик. Рибун-балакун

(5 відгуків)

Стати свідком неймовірних подій в океані та пірнути у вир незабутніх пригод дітям допоможе дивовижно-барвиста книга «В’юрчик. Рибун-балакун» від легенди дитячої літератури Джулії Дональдсон.

Автор

Джулія Дональдсон

Ілюстрації

Аксель Шеффлер

Переклад

Володимир Чернишенко

Видавництво

Читаріум

Мова

Українська

Вік

0-3, 4-6

Рік

2020

Палітурка

Тверда

ISBN

9786177329625

Кількість сторінок

32

Формат

285 х 260 мм

Сюжет віршованої історії «В’юрчик. Рибун-балакун» розповідає про маленьку рибку В’юрчика з дуже ВЕЛИКОЮ уявою. Головний герой з легкістю виходить з любої ситуації, вигадуючи собі незвичайні виправдання. Наприклад: «Вибачте. Спізнився. З восьминогом бився…». Та що ж розповість В’юрчик, коли попаде у справжню пригоду, загубившись у широких просторах океану?! І чи зможе він відшукати шлях до дому?

Історія в книзі зачаровує своєю забавністю та дарує надзвичайно приємний настрій. Вона захоплює, тримаючи у цікавості до самого закінчення. Ілюстрації до книги намалював незрівнянний у свої справі Аксель Шеффлер. Завдяки його таланту нове творіння Джулії Дональдсон таке барвисте, а герої в ньому дуже харизматичні. Перекладом віршоказки займався майстер слова Володимир Чернишенко, який зробив її легкою для читання та запам’ятовування.

Книга «В’юрчик. Рибун-балакун» , стане чудовим проведенням вільного часу, розвиваючи уяву дітей та виховуючи у них важливі моральні якості. Читайте з задоволенням, отримуючи яскраві емоції!

Автор

Джулія Дональдсон

Ілюстрації

Аксель Шеффлер

Переклад

Володимир Чернишенко

Видавництво

Читаріум

Мова

Українська

Вік

0-3, 4-6

Рік

2020

Палітурка

Тверда

ISBN

9786177329625

Кількість сторінок

32

Формат

285 х 260 мм

5 відгуків для В’юрчик. Рибун-балакун

  1. Дарина

    Книга В’юрчик. Рибун-балакун сподобалась усім членам родини. А син – просто в захваті! Розповідь про такого кумедного героя як В’юрчик веселить та піднімає настрій. Завдяки книзі вдасться дізнатися про цікавих мешканців океану, вивчаючи їх у захопливій формі. Окремо хочеться подякувати за чудовий переклад. Книга читається українською набагато легше, ніж у російському варіанті. Син уже на память знає деякі уривки. В’юрчик 100% має бути в кожній колекції дитячих книг.

    • Видавництво Читаріум

      Дуже дякуємо за Ваш відгук! Надзвичайно приємно. Будемо й надалі радувати Вас чудовими книгами!)

  2. Маша

    Восхитительная книжка. Читается невероятно легко, а сама история увлекает и захватывает. Очень понравилась!

    • Видавництво Читаріум

      Дякуємо за Ваш відгук! Надзвичайно приємно. Будемо й надалі радувати Вас чудовими книгами!)

  3. Оленка

    Як завжди, чудова історія від Джулії Дональдсон, з прекрасним художнім оформленням неповторного Акселя Шеффлера. Тільки прикро було наткнутися на погано вичитаний переклад. Кальки з російської сильно псують враження від читання. Хочеться на майбутнє бачити тільки високу якість продукції.

    • Видавництво Читаріум

      Дякуємо за Ваш відгук! Надзвичайно приємно. Будемо й надалі радувати Вас чудовими книгами!)

  4. Каріна

    Книга чудова, ілюстрації, історія, переклад, як на мене, хороший, але.. переклали замість «із кальмаром бився» – «з восьминогом..» а на малюнку кальмар!! Як так… дитина одразу помітила несумісність картинки з віршиком. Але загалом, дякую за ваші якісні чудові книги!)

    • Видавництво Читаріум

      Дякуємо за Ваш відгук! Надзвичайно приємно. Будемо й надалі радувати Вас чудовими книгами!)

  5. Маша

    Вюрчик спобався і старшому сину – 7 років, і молодшому – 4 роки. Вони тепер один одного між собою називають “вюрчиками”. Книга дуже яскрава, а сюжет – чудовий. Захоплює відразу. А ще – читається легко.

    • Видавництво Читаріум

      Дякуємо за Ваш відгук! Надзвичайно приємно. Будемо й надалі радувати Вас чудовими книгами!)

Додати відгук

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Автор:

Познайомитися з автором